viernes, 28 de octubre de 2011

COLECCIÓN DE INVIERNO 2012 DE AMARNA/ amarna collection fall-winter 2012





The Amarna clothing brand has just released its autumn-winter collection 2011/2012. It is a funny collection, using the basic primary colors of winter, but with touches of color.


The collection is mostly made ​​of cotton and silk.
You can find in the following places:




La Mona se Viste de Seda, León. Spain.
Cascanueces, Valladolid. Spain.
Banus Vintage, Burgos. Spain.


 and, you can find it by internet:


www.cositasdeamarna.com
and via facebook: amarna.





        


La firma de ropa amarna acaba de sacar su colección de otoño-invierno 2011/2012. Es una colección alegre, usando de base los colores básicos del invierno pero con toques de color.
La colección está básicamente confeccionada con algodones y sedas.
         Podréis encontrarla en los siguientes puntos de venta:


La Mona se Viste de Seda, León
Cascanueces, Valladolid
Banus Vintage, Burgos


y podréis verla a través de su página web:
www.cositasdeamarna.com
o a través de facebook, buscando amarna.







jueves, 30 de junio de 2011

...amarna... estrena nueva web / ...amarna... have a new website

La diseñadora Burgalesa Almudena Revilla estrena nueva web para su firma ...amarna...
www.cositasdeamarna.com es el nuevo link dónde podrás encontrar las creaciones de esta diseñadora.
Cambio de imágen, carrito de la compra y zona outlet son sus novedades, una web fresca y original.
Espero que os guste!!!



The fashion designer Almudena Revilla have a new website for her brand ...amarna...
www.cositasdeamarna.com is the new link where you can find the creations of this designer.
Makeover, shopping cart and outlet area are the new, a fresh and original website.
I hope you like!

sábado, 25 de junio de 2011

La Casita de Wendy


Hace unos días he estado realizando en Madrid un curso de creación y gestión de empresas de moda. Lo impartía la firma La casita de Wendy en su taller “el estudio” en Madrid.
Han sido 4 días donde he aprendido un montón de cosas, gracias a Inés y Miguel, que nos ha desvelado todos los secretos del negocio de la moda. No es fácil encontrar que gente tan profesional te lo cuente todo y eso dice mucho de la calidad humana y profesional de la Casita de Wendy.
Llevan haciendo moda desde 2001 y venden por todas partes del mundo. Su seña de identidad son sus estampados y el colorido. Prendas muy alegres, cómodas y de una gran calidad, porque además son de los pocos que fabrican toda su colección en España y parte en Portugal.
Por eso, y por su gran compromiso con el sector merece que se los destaque como una de las mejores firmas españolas.
Hace poco que han creado tienda on-line, así que puedes comprar todas sus prendas cómodamente por internet.
También tienen un blog donde, además de hablar de las cositas nuevas que van haciendo, hablan de otras firmas que les gustan. Es un buen referente para estar al tanto de lo nuevo que se está haciendo en España.
Con la Casita de Wendy la calidad, el diseño y la originalidad la tienes asegurado.

http://www.lacasitadewendy.com/


Some days ago, I have been doing a fashion course in Madrid by La casita de Wendy.
It has been 4 days I have learned a lot, thanks to Inés and Miguel, who has revealed all the secrets of the fashion business. 
They have been doing fashion since 2001, and they sold all over the world. They  characterized by patterns and colors. Clothes are very happy, comfortable and great quality because they make ​​his collection in Spain.
Recently they have created on-line store, so you can easily buy all your clothes online.
They also have a blog, where they talk about themselves news and about different brands that they like. 
With the Casita de Wendy, quality and original design are insured.

http://casitawendy.blogspot.com/


lunes, 13 de junio de 2011

EL SOMBRERO, UN "MUST-HAVE" PARA EL VERANO/ THE HAT, A MUST-HAVE FOR THE SUMMER

The hat is a summer essential accessory to complete our looks. There are a very big variety, but two are the essentials: the broad-brimmed hat and borsalino.
The borsalino hat is very masculine and it’s perfect to wear with shorts, XL t-shirts and sandals, or with dress, you choose.
The broad-brimmed hat is ideal to go to the beach. no celebrity wants to resist this look. Like always, cool-icioso gives you a selection of that you can find in the shops. There are for everyone, with lots of colors and fabrics.
Will you dare this summer with the hat? What do you prefer, a simple borsalino or a striking broad-brimmed?

El sombrero es este verano uno de los accesorios indispensables para completar nuestros "looks" . Además de evitar que el sol se apodere de nuestro cerebro, llevaremos sobre nuestra cabeza un "must" de la temporada. El sombrero viene pisando fuerte de cara a estos meses calurosos. Si quieres ir a la última ya sabes...
Tenemos una gran variedad dentro de los dos tipos que más destacan, el borsalino y la pamela. El primero, de corte masculino, es perfecto para llevarle con un "short", camiseta XL y  sandalias, o también con un vestido, tú eliges. El segundo, de grandes alas, ideal para que te acompaña a la playa. Ninguna "celebrity" se resiste a este accesorio, es un básico del verano.

Como siempre en cool-icioso te traemos una amplia selección de lo que puedes encontrar en las tiendas. Hay para todos los gustos, el clásico y sencillo de rafia en tonos tostados, algunos teñidos en colores llamativos como el rojo de ASOS (17L).

Incluso con estampados de flores (PIMKIE, 9.99€). Perfectos son los que tienen DAYADAY , que los puedes encontrar en azul, verde o morado por sólo 8 euros. 

 

Los hay también de piel, como el de ZARA (25.95€). Además cabe descatar que muchos de ellos llevan pequeños detalles como fornituras, cintas, o flores. 


Para las más arriesgadas las pamelas, que al igual que en los borsalinos hay variedad de colores,  y estampados.


¿Te vas a atrever este verano con el sombrero? ¿Qué  prefieres, un sencillo borsalino o una llamativa pamela?



miércoles, 8 de junio de 2011

La firma Malababa / Malababa brand




El mundo textil y de complementos se ve inmerso en una profunda crisis de "calidad" gracias a la producción masiva en China. Talleres en España y resto de Europa han tenido que echar el cierre por no poder competir ante los precios que maneja el gigante asiático. Pero, ¿de que valen los precios bajos sin calidad? 
Da gusto cuando encuentras artículos bonitos y de buena calidad, y sobretodo si llevan la firma "made in spain".
Malababa es una firma de complementos ubicada en Madrid y que en muy pocos años se ha logrado consolidar como una de las mas importantes del momento.


Desde su taller en el centro de Madrid, se crean de manera artesanal todas sus creaciones, muy originales y elegantes.

La calidad de sus materiales, y su impecable elaboración hacen que cada pieza sea única, piezas, para toda la vida.


The fashion world are being in a very hard "quality crisis". The asian production with their low prices are the cause of  closing of workshops in Spain and Europe. But, it's more important the cuantity or quality?
Is good when  find beautiful designs and with good quality, and more if they are "made in spain".
Malababa is an accesories brand located in Madrid. In a few years are becoming in a very important brand of fashion world. 
In their workshop in the centre of Madrid, they create all the creations using traditional ways of work.
Every piece is unique, pieces for lifelong.








domingo, 5 de junio de 2011

¿QUIÉN ES UN PERSONAL SHOPPER GASTRONÓMICO? / WHO IS A GASTRONOMY PERSONAL SHOPPER?

In the fashion world you can hire the services of a personal shopper. This is very useful to choose a special dress. This profession could be very interesting for the gastronomy area.
The San Miguel market is located in the centre of Madrid, and you can find personal shopper that help you to find the best for a party, the menu of the week or tell us the properties of the food.
This is an original idea that combines tradition and modernity.


 En el mundo de la moda ya se conoce desde hace años la figura del “personal shopper” que ayuda a las personas que contratan sus servicios elegir un vestido para una gala,  cambiar su fondo de armario… básicamente una labor que solo unos pocos pueden permitirse y que cada vez se adapta mas a las necesidades de los clientes, mayoritariamente de alto standing.

Pero ¿por qué no saber lo que compro, a quien y dónde me gasto el dinero?. Normalmente la falta de tiempo nos conduce al mismo lugar para hacer nuestras listas de la compra del mes o la semana y ya no se trata tanto con el pequeño comercio y las ventajas que ello nos proporciona.
Los artículos de calidad  frescos cada vez son  más escasos en los centros comerciales donde encuentras fruta fuera de temporada todo el año que no sabe a nada,  precocinados perfectos para gente estudiante, soltera o amas de casa sin tiempo… nos estamos alimentando mal, inducidos por el consumismo imparable de la sociedad.

Por ello, un “personal shopper gastronómico” nos ayudaría  a saber elegir un producto adecuadamente dependiendo de nuestros gustos y necesidades de cada época del año, las tiendas y mercados de barrio volverían a beneficiarse de un nuevo público joven y preocupado por su alimentación, y sobre todo no sufriríamos esas indecisiones que en muchas ocasiones por falta de conocimiento, siempre nos hacen  escoger el producto menos adecuado.  
El “personal shopper gastronómico” cuidaría cada detalle para una fiesta en casa con amigos, el menú para toda una semana, qué vino regalar a una persona especial, qué productos son de temporada y qué cocinar con ellos…. Esta figura puede perfectamente asociarse con los nuevos catering  que cada vez proporcionan más servicios a sus clientes para hacerles la vida más fácil.

El mercado madrileño de San Miguel es un lugar histórico y monumental que  ha sido  uno de los primeros en compaginar comercios de toda la vida, ocio y  productos gourmet añadiendo el personal shopper para todas aquellas personas que quieran asesorarse y contratar sus servicios. Una gran ayuda para turistas, recién instalados en el barrio o gente de paso que quieran conocer y degustar productos del  mercado de toda la vida.

 Una idea muy original que rescata la historia y las costumbres de siempre para que puedan disfrutar las nuevas generaciones. 
 http://www.mercadodesanmiguel.es/

miércoles, 1 de junio de 2011

COLECCIÓN SWIM 2011


Summer is comming, and sure that you’re thinking to go to the beach or to the swimming pool. Now is time to bikini!!!

There are lots of ways to wear it, but the important for this summer are the small details, like flounces and laces, trimmings and lace edgings.

Cool-icioso gives you easy with a resume of hits of beach. We tell you everything. Look down and find all the models that you need for this summer.
 

 

Ya llega el verano, y seguro que tienes idea de acercarte a la playa, o a la piscina, por lo tanto hay que elegir biquini, o bañador. Por suerte, hay formas para todos los gustos, parte de arriba tipo "bandeau" para evitar marcas de los tirantes , de cortinilla atados al cuello, el clásico de aros. En las partes de abajo también hay variedad, más o menos altas, anchas en los laterales o bien estrechas.
 
Importante este verano son los pequeños detalles, destacan los volantes adornando el biquini,y los pequeños lazos que adornan las caderas, incluso fornituras que decoran los cordones, dibujos troquelados o puntillas con aire retro.

En cool-icioso te lo ponemos fácil, un resumen de los "hits" de la playa.¿No sabes qué se va a llevar este verano en la playa? Aquí abajo te lo contamos todo.


No es ninguna novedad si os digo que este verano se lleva el color, hace poco hablábamos sobre el "boom" de los relojes de colores, pues si quieres puedes ir combinada junto a tu biquini. Si no te gusta llamar la atención con ningún estampado, aquí tienes diferentes posibilidades, eso sí, precisamente no son colores que vayan a pasar desapercibidos.



¿Qué es lo primero que se te viene a la cabeza cuándo oyes la palabra "pic-nic"? A parte de la tortilla de patata seguro que te imaginas el típico mantel de cuadritos. Pues ¡te lo puedes llevar puesto! Sí, sí... cuadrículas diminutas, de todos los colores, destacando el mítico rojo y negro.


Lunares, una tendencia que sobrevive al paso de las temporadas. Crea un "look pin-up" con estos lunares de gran tamaño.


Si te sientes atraída por la moda retro, opta por estos diseños de pequeños lunares, recuerda a la moda de los años 50 y 60.


Rayas, otras de las protagonistas de este verano.Un estampado de los clásicos, el marinero, rayas horizontales en azul o rojo, combinando unas estrechas que otras.


Si no te gusta el aire "navy" pero quieres un bikini a rayas, no hay problema, también tienes donde elegir, combinaciones de alegres colores te esperan!


Flores, las hemos visto a lo largo de la temporada pasada en camisetas, bolsos, collares, incluso en gafas, pues ahora toca llevarlas a la playa, a la piscina o donde tu quieras. En este caso unos cuantos modelos con cierto aire hawaiano.  


¿Te acuerdas de "La casa de la pradera"? Si Carolina Ingalls o sus hijas tuvieran que ir a la playa seguro que escogían uno de los modelos de aquí abajo. Pequeñas flores de todos los colores forman un alegre estampado para tu biquini.


Para el final el bloque para las más atrevidas, el "print" animal decorará tu cuerpo, tipo cebra, leopardo... teñidos de alegres colores como el rosa o el azul. Como resumen te dejo 8 modelos, pero si ninguno de estos te gusta no hay problema, porque hay una gran cantidad de marcas que este verano saca su lado más salvaje.


Si no te gusta llevar dos piezas no te preocupes, también hay bañadores este verano. Aquí algunos de ellos.


¿Ya sabes cuál elegir? Yo tengo mis favoritos...los de la casa de la pradera y los lunares pequeños, muy retro ambos. Si no te decantas por uno completo ya sabes que en algunos casos puedes combinar las piezas a tu gusto!




domingo, 29 de mayo de 2011

Lo nuevo de Puma / What's new of Puma

Puma acaba de presentar su nueva colección de  zapatillas para este verano. Todos los modelos son muy coloridos, tónica general para este verano,   viva el color!!!

Son diseños muy atrevidos y modernos pero con la seña de identidad de la marca. 
 
A través de su tienda on-line podéis comprar el modelo que mas os guste para estar a la moda esta temporada.
  
http://www.shop-eu.puma.com/on/demandware.store/Sites-Puma-EU-Site/default/Home-Show



The new of Puma is on sale! Coolicioso presents you the new collection of trainers for this summer. Color up!!

There are modern and funny designs but with the identity of Puma.
In their online store you can choose the design that you prefer and become the more fashionist of this season.


domingo, 22 de mayo de 2011

Cocinando en tiempos de verano…y las recetas del mes/ Cooking in summer time

With the arrival of good weather, we don’t want to eat things too hot or heavy ... so, the best is to have a varied diet with fresh, funny and quick recipes.

A simple and light menu for a dinner with friends will be the best option for the success.

We can inspired us with the book of Antonio Jesús Gras “Cooking in summer times”, that is a book of 160 pages, like a diary of cooking feelings that is about of new recipes, mix with texts, memories and anecdotes.

I will introduce some ideas, for use the fruite in ours menus like strawberry, watermelon, apple, pear or mango.

The receipes are in spanish but I hope that a good translator helps you to cook it!!


Con la llegada del buen tiempo ya no nos apetece comer cosas demasiado calientes o pesadas…por ello lo mejor es variar la dieta con recetas rápidas, frescas y divertidas adaptándolas a cada estación del año.

Un menú sencillo y  ligero  para los días de cena con amigos  será la mejor opción para un éxito rotundo.

Para ayudarnos nos podemos guiar y deleitarlos a la vez por la lectura, con el libro de Antonio Jesús Gras, “Cocinando en tiempos de verano” que es según las palabras del autor,  un librito de casi 160 páginas que más que un recetario, es un diario de emociones culinarias pero sobre todo trata con cariño y respeto ésta profesión que ha elegido: la cocina.

Recetas novedosas de verano, en sus ingredientes o en su elaboración, mezcladas con textos, anécdotas o recuerdos que hacen de este libro de cocina un maravilloso y refrescante libro de lectura que habla sobre todo de los mercados y de la tierra del autor, Las Islas Canarias y Murcia.
Por mi parte,  os presento algunas ideas para introducir la fruta como base de nuestros platos este verano y lucirnos con nuestros invitados. La fresa, sandia, mango, manzana y pera son los protagonistas de las siguientes recetas.



El fresón: sabrosa fruta roja que por su valor  económico y popularidad  podemos experimentar aperitivos de lujo abriendo un poco la mente a la imaginación.



Gazpacho de fresas:               

2kg de fresón

1pepino (sin piel ni pepitas)

1pimiento rojo

Sal, aceite y vinagre.



Triturar todo bien, si se desea colar para que quede mas fino, y aderezar al gusto para el gazpacho con el aceite sal y vinagre. Perfecto para unos chupitos de bienvenida fresquitos decorados al gusto. La sandia puede sustituirse por el fresón y si se quiere algo más original, lo haremos de mango bien maduro cambiando el pimiento rojo por uno amarillo.

Si le unes al fresón una anchoa lo convertirás en una tapa muy exótica. El sabor acido  y saldo convive en armonía sirviéndolo con una copa de cava a la luz de la luna.

En ensaladas con canónigos o como postre salteadas con mantequilla, pimienta y zumo de naranja… mmmmm ¡los fresones están de temporada!


La pera: Muy baja en calorías, con abundante fibra perfecta para dietas para perder peso.

Vichyssoise de pera:
4 peras
Zumo de limón
25 g de mantequilla
La parte blanca de 2 puerros
Media cebolla 
2 patatas
un poco de caldo de pollo
chorrito de nata y pellizco de nuez moscada
Sal y pimienta negra 

Cortamos la pera y pelamos y reservamos en zumo de limón para que no se oxide.
Ponemos a reogar  en la mantequilla el puerro y la cebolla agregándole cuando este listo el caldo de pollo y las patatas. Cuando casi estén las patatas introducimos la pera cocemos durante 5 minutos y trituramos para terminar la crema. Sazonamos al gusto y enfriar. Unos daditos de jamón… y  listo para una cena ligera y nutritiva acompañada por una ensaladita de berros tiernos.
También podemos usar manzana que es de textura parecida y nos daría un sabor mas dulce e intenso.

Espero que os guste y recordad “no hay mejor reloj ni campana que comer cuando hay gana”.






martes, 17 de mayo de 2011

RELOJES DE COLORES/COLORED WATCHES


In this era of communications, the mobile phone gives us the exact time, but now, is the moment to regain the importance of the wristwatch. Summer is coming and we need a splash of color to our clothes. Large, bright, bold, original of all colors and sizes, for everyone!!
We have a lots of brands that give us lots of designs, to be fashion this summer is in your hands!!


No se equivoca nunca, e incluso sabe cuándo le toca adelantarse o atrasarse, así es la hora del móvil, exacta,  y habitados estamos a ella. En cambio ha llegado el momento de recuperar el protagonismo perdido, los relojes de pulsera vuelven a lucirse en nuestras muñecas como nunca. Esta temporada el reloj es un accesorio imprescindible.
 Llega el verano, el calor (o eso esperamos),  y hay que dar color, mucho color,  a nuestros atuendos, un toque de frescura. Atrás quedaron aquellos aburridos relojes que solamente nos servían para saber en qué momento del día nos encontrábamos.
Grandes, muy originales, alegres,  llenos de vida, colores primarios, ácidos, llamativos, transparentes, opacos, ante todo muy expresivos.

Relojes urbanos, cómodos y ultraligeros; para los más deportistas,  líneas muy suaves, con materiales resistentes al agua;  para los nostálgicos, relojes que nos trasladan a nuestra infancia, ¿recordáis?  Tenían calculadora y todo, “lo más de lo más”. Por suerte, tenemos variedad de firmas, algunas  incluso nos permiten combinar las correas a nuestro antojo,  para todos los gustos.

Recuerda, el color está de moda, y cuanto más llamativo sea tu reloj mejor que mejor.